Сообщение: 22
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация:
0
Отправлено: 24.04.10 11:23. Заголовок: Будет всё полностью...
Будет всё полностью. Просьба учитывать что ПДФ - инструкция по сборке коммерческого КИТа, поэтому много пафоса, охов и вздохов и т.д. Но перевожу "как есть"...
Сообщение: 40
Настроение: и вам того же...
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Соединённое Королевство, Бостон
Репутация:
0
Отправлено: 24.04.10 15:19. Заголовок: пора сделать две вет..
пора сделать две ветки... одна для флейма-основная... и эта,пути реализации.... Микки,всё правильно,перевод хорошо,но он не несёт никакой смысловой полезности...особенно здесь.. просто рекламный парафраз на тему безосников...... Сергей,что-то ты всё больше склоняешься в сторону "замутить вегу"... кому это нужно?этот перевод уже присутствовал там в каком-то посте раньше... зачем повторяться... Кому интересно он и сам придёт сюда, а провоцировать на сомнительный шум???? никто там не будет шуметь особенно...да повода нет... все уже отшумели кто хотел... ...
Ты на Вегу ссылку на наш сайт лучше дай и пусть к нам приходят
"замутить Вегу"- это не про меня, я уважительно отношусь к опыту форумчан, просто больше хочу привлечь внимания к нашему "кораблику" Андрей Константинович, да мы уже свыклись с этой нумерацией
Сообщение: 25
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация:
0
Отправлено: 24.04.10 16:20. Заголовок: Дык, если не надо, я..
Дык, если не надо, я могу и не переводить..Кошмарить кого то мы и не собирались, вроде подумали что полезно просто будет перевести. А про рекламу и профанацию...Это у кого как. Кто вначале про съезд КПСС пишет, а кто и своё болото хвалит (им же продавать надо было). Дальше там интереснее будет, и думаю, что кому то и пригодится...
Сообщение: 65
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация:
0
Отправлено: 24.04.10 16:57. Заголовок: Михаил, вот с Веги п..
Михаил, вот с Веги правка
Позволю себе дать некоторые соображения по переводу: 1 стр. 2 абзац ,а использование четырехступенчатого туннеля... следует заменить слово "туннеля" словом "повторителя" 2 стр. последний абзац Четырехступенчатый туннельный каскад... заменить фразой "Выходной каскад, собранный по схеме четырёхступенчатого эмиттерного повторителя, позволяет..." 3 стр. 2 абзац ..., которая подключена к испорченному сигналу слово "испорченного" заменить словом "искажённому" 3 стр. последний абзац Ёмкость перехода незначительна... заменить фразой "Незначительная ёмкость перехода..."
Сообщение: 26
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация:
0
Отправлено: 24.04.10 17:09. Заголовок: Ага.. 1) По схеме м..
Ага..
1) По схеме мне чёт показалось что не совсем это эмиттерный повторитель, больше похоже на четырёхкаскадный составной (а тогда туннельный или проходной каскад больше отражает суть), да и "туннель" они красиво ввернули в текст, так что хотел бы оставить. Ну, если кому то режет. могу исправить.. 2) Тожсамое 3) Там и написано "искажённому", написал по-своему потому что это ближе по смыслу хоть и не дословно. Перевод вообще не должен быть дословным, по идее. Главное передать основную мысль точно. 4) Да, когда уже отправил, заметил что правильнее было бы перевернуть, да надоело уже искать замену их оборотам на наши. Когда читаю не перевожу в голове, а здесь сформулировать бывает сложно, к тому же когда они писали на английском, думали всё равно на датском..
Сообщение: 31
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация:
0
Отправлено: 26.04.10 15:05. Заголовок: Да в общем то Adamai..
Да в общем то Adamaitis прав, смысловой нагрузки мало и переводить было не обязательно. Но по себе знаю, что когда что то собираешь любая информация бывает полезна..Да и делать нечего, а пить не охота
Отправлено: 26.04.10 21:14. Заголовок: Михаил перевод нам н..
Михаил перевод нам нужен..хотя бы потому что прийдут люди на наш сайт ессено захотят почитать про усилитель..вот тут твой труд нам здорово пригодится всегда приятней когда всё по русски и понятно. Так что перевод дело нужное...ОДнаЗначно ..я бы так сказал!
Сообщение: 34
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация:
0
Отправлено: 27.04.10 11:54. Заголовок: :sm54: Это железная..
Это железная фраза..Смотрите схемотехнику, а не повторяйте за другими. Я с этим не согласен и настаиваю, а аргументированно никто ничего не возражает. Реально каскад работает в супер-ключевом режиме, а не повторяет сигнал. Можно самому подставить что нравится, я написал что это моё личное мнение. Valera пишет:
цитата:
Михаил перевод нам нужен..хотя бы потому что прийдут люди на наш сайт ессено захотят почитать про усилитель..
Я, в общем-то потому и начал переводить Кстати, не знаю стоит ли переводить список деталей? Я чёто не стал...
Сообщение: 35
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация:
0
Отправлено: 27.04.10 14:09. Заголовок: Вообще-то, я даже не..
Вообще-то, я даже не знаю как в виде статьи...Я сделал так чтобы было как в оригинальном ПДФ-е, тока на русском. Тогда можно положить рядом два текста, смотреть и сравнивать, искать повторители или свои варианты перевода, пофиг - главное чтоб понятно было что к чему...
Сообщение: 38
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация:
0
Отправлено: 27.04.10 17:24. Заголовок: Там и так стоят знак..
Там и так стоят знаки на первой странице.. А чтоб в ПДФ-е делать, надо тогда чистить много и по качеству и по слогу немного подправить...А может быть и вовсе всё заново редактировать - схемы с другим разрешением, картинки все...Может, лучше так оставить?
Отправлено: 27.04.10 23:10. Заголовок: Михаил Огромное тебе..
Михаил Огромное тебе спасибо за проделанный труд! Я наконец- то смог по -человечески понять , что они там плели на последней странице о защите от постоянки.
Сообщение: 281
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация:
0
Отправлено: 09.07.13 06:25. Заголовок: to sid2612: Да, в Пи..
to sid2612: Да, в Питере есть владелец Милла ник "Pele1968", на этом форуме его нет, а вот на сайте который мы ожидаем-ремработы, есть... На Веге....не знаю, зарегистрирован он....
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет