On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение





Сообщение: 19
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.10 23:27. Заголовок: Поваренная книга. Миллениум






That`s all, folks...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 35 , стр: 1 2 All [только новые]


moderator




Сообщение: 56
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 08:24. Заголовок: :sm36: http:/..


mikky


схема http://slil.ru/29009136



DAS Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 35
Настроение: рабочее
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия-Германия, Бремен-Самара
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 11:17. Заголовок: Михаил, отличное быс..


Михаил, отличное быстрое начало! :)
Вчера перед сном первую страницу увидел, хотел сегодня написать "а будет ли продолжение?" :)

Чем лучше я узнаю людей, тем больше начинаю уважать собак. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 22
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 11:23. Заголовок: Будет всё полностью...


Будет всё полностью. Просьба учитывать что ПДФ - инструкция по сборке коммерческого КИТа, поэтому много пафоса, охов и вздохов и т.д. Но перевожу "как есть"...

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 59
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 13:56. Заголовок: Да, Михаил прочитал,..


Да, Михаил прочитал, правильно перевёл в той сноске. что спрашивал.
Блин, могут же рекламу делать....На Вегу закинуть ща волна споров подымется

DAS Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 23
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 14:01. Заголовок: :sm54: Ты на Вегу ..


Ты на Вегу ссылку на наш сайт лучше дай и пусть к нам приходят

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 61
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 14:38. Заголовок: Угу понял :sm36: ..


Угу понял

Уже там!

DAS Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 40
Настроение: и вам того же...
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Соединённое Королевство, Бостон
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 15:19. Заголовок: пора сделать две вет..


пора сделать две ветки...
одна для флейма-основная...
и эта,пути реализации....
Микки,всё правильно,перевод хорошо,но он не несёт никакой смысловой полезности...особенно здесь..
просто рекламный парафраз на тему безосников......
Сергей,что-то ты всё больше склоняешься в сторону "замутить вегу"...
кому это нужно?этот перевод уже присутствовал там в каком-то посте раньше...
зачем повторяться...
Кому интересно он и сам придёт сюда, а провоцировать на сомнительный шум????
никто там не будет шуметь особенно...да повода нет... все уже отшумели кто хотел... ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Московская обл., Салтыковка
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 15:25. Заголовок: Одно не понятно, поч..


Одно не понятно, почему на принципиальной схеме такие порядковые номера элементов, с конца!
Очень не удобно!

А.К. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 24
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 15:41. Заголовок: :sm38: Датчане...Д..


Датчане...Дикий народ, дети гор...

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 62
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 16:15. Заголовок: "замутить Вегу&#..



 цитата:
Ты на Вегу ссылку на наш сайт лучше дай и пусть к нам приходят



"замутить Вегу"- это не про меня, я уважительно отношусь к опыту форумчан, просто больше хочу привлечь внимания
к нашему "кораблику"
Андрей Константинович, да мы уже свыклись с этой нумерацией

DAS Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 25
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 16:20. Заголовок: Дык, если не надо, я..


Дык, если не надо, я могу и не переводить..Кошмарить кого то мы и не собирались, вроде подумали что полезно просто будет перевести. А про рекламу и профанацию...Это у кого как. Кто вначале про съезд КПСС пишет, а кто и своё болото хвалит (им же продавать надо было). Дальше там интереснее будет, и думаю, что кому то и пригодится...

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 65
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 16:57. Заголовок: Михаил, вот с Веги п..


Михаил, вот с Веги правка

Позволю себе дать некоторые соображения по переводу:
1 стр. 2 абзац
,а использование четырехступенчатого туннеля...
следует заменить слово "туннеля" словом "повторителя"
2 стр. последний абзац
Четырехступенчатый туннельный каскад...
заменить фразой "Выходной каскад, собранный по схеме четырёхступенчатого эмиттерного повторителя, позволяет..."
3 стр. 2 абзац
..., которая подключена к испорченному сигналу
слово "испорченного" заменить словом "искажённому"
3 стр. последний абзац
Ёмкость перехода незначительна...
заменить фразой "Незначительная ёмкость перехода..."

DAS Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 26
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.10 17:09. Заголовок: Ага.. 1) По схеме м..


Ага..

1) По схеме мне чёт показалось что не совсем это эмиттерный повторитель, больше похоже на четырёхкаскадный составной (а тогда туннельный или проходной каскад больше отражает суть), да и "туннель" они красиво ввернули в текст, так что хотел бы оставить. Ну, если кому то режет. могу исправить..
2) Тожсамое
3) Там и написано "искажённому", написал по-своему потому что это ближе по смыслу хоть и не дословно. Перевод вообще не должен быть дословным, по идее. Главное передать основную мысль точно.
4) Да, когда уже отправил, заметил что правильнее было бы перевернуть, да надоело уже искать замену их оборотам на наши. Когда читаю не перевожу в голове, а здесь сформулировать бывает сложно, к тому же когда они писали на английском, думали всё равно на датском..

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 70
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 07:45. Заголовок: to mikky спасибо за..


to mikky
спасибо за перевод

DAS Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 52
Настроение: рабочее
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия-Германия, Бремен-Самара
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 11:15. Заголовок: Присоединяюсь ;)..


Присоединяюсь ;)

Чем лучше я узнаю людей, тем больше начинаю уважать собак. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 31
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 15:05. Заголовок: Да в общем то Adamai..


Да в общем то Adamaitis прав, смысловой нагрузки мало и переводить было не обязательно. Но по себе знаю, что когда что то собираешь любая информация бывает полезна..Да и делать нечего, а пить не охота

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 25
Настроение: Приподнятое
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Украина, Ровеньки . Луганская обл.
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 21:14. Заголовок: Михаил перевод нам н..


Михаил перевод нам нужен..хотя бы потому что прийдут люди на наш сайт ессено захотят почитать про усилитель..вот тут твой труд нам здорово пригодится всегда приятней когда всё по русски и понятно. Так что перевод дело нужное...ОДнаЗначно ..я бы так сказал!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Рязань
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.10 21:59. Заголовок: mikky работу продела..


mikky работу проделал полезную , огромное спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 82
Настроение: Уже лучше
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Химки Московской
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 07:34. Заголовок: mikky :sm36: :s..



mikky


DAS Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Московская обл., Салтыковка
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 08:16. Заголовок: mikky пишет: That&#..


mikky пишет:

 цитата:
That`s all, folks...


Полезная и нужная информация, перевод, спасибо.
Но всё-таки: "двухтактный, четырёхступенчатый эмитерный повторитель"
Так называется ВК.

А.К. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 34
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 11:54. Заголовок: :sm54: Это железная..


Это железная фраза..Смотрите схемотехнику, а не повторяйте за другими. Я с этим не согласен и настаиваю, а аргументированно никто ничего не возражает. Реально каскад работает в супер-ключевом режиме, а не повторяет сигнал. Можно самому подставить что нравится, я написал что это моё личное мнение.
Valera пишет:

 цитата:
Михаил перевод нам нужен..хотя бы потому что прийдут люди на наш сайт ессено захотят почитать про усилитель..


Я, в общем-то потому и начал переводить Кстати, не знаю стоит ли переводить список деталей? Я чёто не стал...

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 36
Зарегистрирован: 19.04.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 13:56. Заголовок: mikky , супер и спас..


mikky , супер и спасибо! :)

Можно отправлять kotofey'ю, сделает в виде статьи. (см. тему "статьи")

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 35
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 14:09. Заголовок: Вообще-то, я даже не..


Вообще-то, я даже не знаю как в виде статьи...Я сделал так чтобы было как в оригинальном ПДФ-е, тока на русском. Тогда можно положить рядом два текста, смотреть и сравнивать, искать повторители или свои варианты перевода, пофиг - главное чтоб понятно было что к чему...

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 37
Зарегистрирован: 19.04.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 14:56. Заголовок: Ну да, в принципе и ..


Ну да, в принципе и ко всем остальным материалам по Millenium'у можно в виде pdf-ки и прикрепить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 31
Настроение: Приподнятое
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Украина, Ровеньки . Луганская обл.
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 16:42. Заголовок: во во! :sm36: ..


во во!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 38
Зарегистрирован: 19.04.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 17:13. Заголовок: mikky, а в виде .pdf..


mikky, а в виде .pdf целиком можешь сюда закинуть?
Не забудть на первой странице поставить "опознавательные знаки" автора перевода ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 38
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 17:24. Заголовок: Там и так стоят знак..


Там и так стоят знаки на первой странице.. А чтоб в ПДФ-е делать, надо тогда чистить много и по качеству и по слогу немного подправить...А может быть и вовсе всё заново редактировать - схемы с другим разрешением, картинки все...Может, лучше так оставить?

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 39
Зарегистрирован: 19.04.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 17:42. Заголовок: Если позволишь, кое-..


Если позволишь, кое-что подправлю и к выходным выложу. Авторство, конечно остается за тобой ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 39
Зарегистрирован: 21.04.10
Откуда: РФ, Санкт Петербург
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 22:38. Заголовок: Вперёд..Надо только ..


Вперёд..Надо только чтоб смысл не менялся от парафрафраза..

Эй, музыкант, твою мать! Забей!.. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 37
Настроение: всегда
Зарегистрирован: 20.04.10
Откуда: Россия, Рязань
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.10 23:10. Заголовок: Михаил Огромное тебе..


Михаил Огромное тебе спасибо за проделанный труд! Я наконец- то смог по -человечески понять , что они там плели на последней странице о защите от постоянки.

С уважением, Олег. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 35 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



© 2010 DIY-HiFi Все материалы форума защищены законом об авторском праве. Любое использование, полное или частичное копирование материалов разрешено только с письменного разрешения администрации портала и авторов статей и разработок.